The Bodensee Players Fall 2014 Production was:

"The Mousetrap"
by Agatha Christie

It was presented on November 19, 21, 22, 24, 25 and 28 at 8pm in the Atrium theatre.  There was also a special matinée performance on November 23 at 3pm.

Cast

The Mousetrap

Mollie Ralston

Blair Brodie
Giles Ralston Dan Callery
Christopher Wren Leon Rolls
Mrs. Boyle Carol Callery
Major Metcalf Walter Nägele
Miss Casewell Penny von Alberti
Mr. Paravicini Jan Wolter
Det. Sgt Trotter Mathias von Alberti
     
Director Stephanie Kretschmer  
Producer Maren Matthes  

 

Synopsis

 

files/images/generic/deutsch.gif files/images/generic/english.gif

The Mousetrap

by Agatha Christie

An einem Winternachmittag ereignet sich in der Culver Street in Paddington (London) ein brutales Verbrechen. Kurz vor dem letzten Schrei des Opfers hören Zeugen, wie jemand das Kinderlied “Three Blind Mice” pfeift.

30 Meilen weiter findet eine Gruppe Unbekannter in einem Schneesturm in einer Pension Unterschlupf - vielleicht auch der Mörder oder die Mörderin. Unter den Verdächtigen sind ein junges Ehepaar, eine sonderbare Dame, ein geschwätziger Architekt, ein pensionierter Offizier, ein ausländischer Herr, sowie eine nörgelnde, altjüngferliche Richterin. Dazu taucht noch ein Polizist auf. Kaum ist er angekommen, wird wieder jemand ermordet, und er folgert: “Zwei Mäuse weg - bleibt noch eine übrig”. Wer ist also das nächste Opfer? Wird der Mörder rechtzeitig gefasst, um Schlimmeres zu verhindern?

Im Kultkrimi "The Mousetrap" (die Mausefalle) beschäftigt die Suche nach der Antwort das Publikum seit mehr als sechs Jahrzehnten. Ein Klassiker der britischen Meisterin des Krimis, Agatha Christie.

The Mousetrap

by Agatha Christie

Early one winter afternoon, a brutal murder occurs on Culver Street in Paddington. Witnesses heard someone whistling the nursery rhyme “Three Blind Mice” just before the victim had screamed.

30 miles away, a group of strangers is stranded in a boarding house during a snow storm, one of whom could be the murderer. The suspects include a newly married couple, a spinster, an architect, a retired Army major, a foreign gentleman, and a magistrate. Into their midst, comes a policeman. He no sooner arrives, when someone is killed which leads him to the conclusion: “Two mice cancelled out  a third mouse still to be dealt with”. So, who is the next victim? Will the murderer be unmasked in time to stop more deaths?

The Mousetrap has kept audiences guessing about these answers and many more for over six decades in this classic who-done-it by the master of British murder mysteries, Agatha Christie.

 

Jean is preparing a birthday dinner for her mild-mannered accountant husband Henry.  Good friends Betty and Vic are expected any minute, and Jean is frantic because Henry is late.  When he eventually arrives, Jean finds him not quite the man he used to be.  He wants to emigrate to Barcelona immediately, and with good reason: the briefcase he accidentally picked up on the Underground is stuffed with bundles of fifty pound notes amounting to £735,000!  But if getting the money was easy, keeping it proves harder, as not one but two police inspectors call and Henry, Vic, Betty and a bemused (and tipsy) Jean are forced into a frantic game of cat and mouse.  Hilarious innuendo and cruelly funny turns of fate ensue as the two couples assume all sorts of identities in their battle to keep the money.  Will they succeed?  The cabby Bill has the answer!

Words and Phrases

Act 1, Scene 1

vicinity Nachbarschaft/Umgebung
brute Unmensch
Aga Herd
netting Hasendraht
coke Koks
she's hooked it early sie ist früh gegangen
we're mugs wir haben keine Erfahrung
grim düster
Memsahibish wie eine weiße Europäerin in Indien
Benares brass Messing aus Indien
bedrock beständig/solide
bogus gefälscht
prolific fruchtbar
dogsbody Mädchen für alles
Ticked off! jmd. zusammenstauchen
boorish unzivilisiert
dry rot Holzfäule
amenities Annehmlichkeiten/Komfort
to forgo auf etw. verzichten
to be bogged steckenbleiben
thaw tauen
homicidal maniac Amokläufer
figs Feigen
Twerp! Blödmann
bilking beschwindelnd
stupendous erstaunlich
despair Verzweiflung

 

Act 1, Scene 2

old tabbies delight (iron.) alte Jungfer
haphazard planlos
amateurish amateurhaft
bit between their teeth entschlossen, Zügel in die Hand nehmen
tinpot minderwertig
coal-scuttles Kohleneimer
enchanting hinreißend
fugitive flüchtig
hearty tüchtig
sleuth Spürhund/Detektiv
far-fetched weit hergeholt
hardboiled hartgesotten/abgebrüht
magistrate Richter
hooey Unsinn/Humbug
ration book Bezugsschein-Heft

 

Act 2

numbed betäubt
tackle Ausrüstung
slip up Fehler machen
trap-door Falltür
to frame sb. jmd. etw. anhängen
ill-treat misshandeln
the Japs die Japaner
off his head verrückt
disguised getarnt
outrageous unverschämt
absconding flüchtend
ABC Englischer Zugplan
wretched jämmerlich
to cook up eine Geschichte ausdenken
Hunt the Thimble Kinderspiel (Fingerhut verstecken)
cunning gerissen
reproach vorwerfen
foie gras Stopfleber
soupçon Prise
gay fröhlich
stockbroker Börsenmakler
vouch bürgen
give sb. the third degree jdn. ins Kreuzverhör nehmen
no avail vergeblich
shrewd scharfsinnig
parlour game Gesellschaftsspiel
pneumonia Lungenentzündung
sedative Beruhigungsmittel

 

 

 


Impressum Datenschutz
© 2018 Bodensee Players